<Header>
<Author: 孟浩然>
<Title: 秋登蘭山寄張五>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 秋登蘭山寄張五>
<BookPage: 33>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
北山白雲裏，
隱者自怡悅。
相望試登高，
心飛逐鳥滅。
愁因薄暮起，
興是清秋發。
時見歸村人，
沙行渡頭歇。
天邊樹若薺，
江畔舟如月。
何當載酒來，
共醉重陽節。
<End Poem>
<Translation>
北山（ほくざん）　白雲（はくうん）の裏（うら）、隱者（いんじゃ）　自（おのづか）ら怡悅（いえつ）す
相望（あいのぞ）みて　試（こころ）みに高（たか）さに登（のぼ）り、心（こころ）は雁（がん）の飛（とび）て滅（めっ）するに隨（したが）う
愁（うれ）ひは薄暮（はくぼ）に因（よ）りて起（おこ）り、興（きょう）は是（こ）れ　清秋（せいしゅう）に発（はっ）す
時（とき）に帰村（きそん）の人（ひと）を見（み）、沙行（きこう）して　渡頭（ととう）に歇（いこ）う
天辺（てんぺん）　樹（き）は薺（なづな）のごとく、江畔（こうはん）　洲（す）は月（つき）のごとし
何（いつ）か当（まさ）に酒（さけ）を載（の）せて来（きた）り、共（とも）に重陽（ちょうよう）の節（せつ）に酔（よ）うべき
<End Translation>